CCG2016近藤季洋采访内容 将尽力带来更多的汉化作品
2016-07-09 19:54作者:Bletilla来源:A9VG

CCG2016近藤季洋采访内容 将尽力带来更多的汉化作品

  2016年7月9日,在CCG EXPO 2016的现场,在国内拥有超高知名度与人气的《轨迹》系列的游戏制作人近藤季洋先生来到上海的CCG现场参加了PlayStation展台的舞台活动。本次A9VG也受到特别邀请,在这之后对近藤季洋社长进行了采访。


——在今年的三月的进口国行游戏过审名单中已经看到了《英雄传说 空之轨迹 第一章全面进化版(以下:空之轨迹FC EVO)》,想请问一下这款作品的正式发售消息。

近藤季洋(以下:近藤):因为这个发售的工作是委托给SIE的人员来做的,具体的发售时间其实我也不知道,不过就我来说我还是希望能尽快将这款作品带到国内与大家见面的。

——在去年CJ时您表示将带三款作品来到中国,分别是现在的这款《空之轨迹FC EVO》以及《闪之轨迹》和《伊苏》,请问另外两款作品现在准备的如何了?

近藤:这三款游戏我们一直在准备,但到底要什么时候才能出我也不太清楚。其中受到许许多多的因素影响,比如本地化的进度以及当地政策的审核。从falcom的角度来说我们也希望尽快将这款作品带进来,并全力支持SIE上海的引进工作。

——最近falcom的新作都会同时推出PS4与PSVita这两个平台,但是两个版本之间的跨度非常的大。这是否代表falcom将PSVita视为主力平台?是否有意愿同时推出这两个版本?

近藤:毕竟从日本市场的角度来说,PSVita的用户还是比较多的,所以我们这之前也选择现在Vita上进行发售。在发售之后在对游戏的品质进一步打磨后,再在PS4上推出。不过确实存在两个版本之间的发售日隔得太久的情况,也有不少玩家追求更高的画质。从感情上来说我是希望能够同时推出两个版本的,但目前的情况来说还是比较勉强一点的。

  不过近一段时间内日本市场的PS4的占有率也在不断提升,在亚洲和欧美等市场上PS4也取得了非常好的成绩。我们也会尽可能快的在PS4上推出我们的新作。

——目前为止《轨迹》系列的限定版一直都是以普通游戏加广播剧CD的形式推出的,今后有推出其他形式的同捆限定版的计划吗?

近藤:推出广播剧CD的这种方式也收到玩家们的好评,所以我们觉得这种做法还是可行的。但在海外推出的话,限定版的内容如果和现在一样同捆日语广播剧CD的话,海外市场可能也不是很能接受。所以我们也会考虑进行改变,而至于同捆的内容,我也会在回国后同销售人员进行讨论。

CCG2016近藤季洋采访内容 将尽力带来更多的汉化作品

近藤社长演示《空之轨迹FC EVO》

——轨迹有许多部作品,并且拥有非常庞大的剧情。在作品与作品之间,剧情是如何进行融合的?

近藤:该怎么说呢,我在制作《闪之轨迹2》的时候在作品中的剧情加入了许多与《空之轨迹》有关的伏线,将作品与作品之间的剧情联系在了一起,在《闪轨》中也有些与《空轨》剧情有关的人物,但具体的细节由于涉及到剧透问题所以我们还不能说。

——《空轨》原作都是二头身造型,到了《闪轨》之后采用了正常比例的3D造型。想请问一下这其中改变的原因。

近藤:在制作《空之轨迹》之前的有《英雄传说》1到5,这些作品也影响到了《空之轨迹》的人物设计。在游戏中的人物非常的小,所以在设计的时候我们也有意识的去将人物设计的更加的具有标志性,这种人物设计的做法也是过去falcom的风格。到了3D画质下的时候,相比以往能够实现更加丰富的表现。毕竟做成了3D以后相比二头身角色看起来要更加的成熟,这或许也是如今大家希望在游戏中能够体验到的吧。

  过去在制作伊苏的时候,当时的电脑只能用8种颜色来表现出亚特鲁,所以只好让他全身都是红色。没想到在当时受到限制的环境下开发出来的作品,反而成为了falcom的一种风格。

——玩家们去年年末日本正式公布的《闪之轨迹3》,能请您透露一下这款作品的开发状况吗?

近藤:这款作品目前的剧本已经大概做完了,在画面上来说相比之前在PS3上登陆的作品会有更大的进化。在这一作中我们还会加入很多内容,比如帝国篇中没有讲到的事。大概的发售时间是希望能在2017年的夏季前后推出,更详细的内容在日本也还没有说过,希望大家期待。

——国内还有不少玩家很喜欢《东京迷城》,想问问您是否有计划推出这款作品的汉化版?

近藤:我们也希望将《东京迷城》的汉化版带到中国来,这个需要和SIE进行协商合作。

——《东京迷城》这样的新IP非常有人气,对于falcom来说,是倾向于重点培养《东京迷城》这一类新IP呢,还是《伊苏》系列这些老IP?

近藤:《伊苏》系列是一个即将迎来30周年的老牌系列,并且除了日本以外,在欧美与亚洲市场都拥有大量的粉丝。而相对于《伊苏》,《东京迷城》这款作品的玩家大多都是十几二十岁的青少年人群比较多。该说两款作品的玩家群体不一样,作为falcom来说希望两个作品都能够有稳定的用户群体。但说到头来我们只是一个小公司而已,没办法多个作品同时开发,只能以目前现有的资源进行合理分配,来满足玩家对游戏的需求。

  我个人还非常想开发新的《七星魔法使》,但是在真正找人做的话都会被同事们没好气的和我说“我们哪有这些人手去做啦”……

CCG2016近藤季洋采访内容 将尽力带来更多的汉化作品

近藤社长在舞台活动现场与玩家合影

——现在很多的公司在制作游戏的时候会与动画公司进行合作推出动画版,对于拥有庞大剧情的《伊苏》与《轨迹》来说,有没有可能推出动画作品呢?

近藤:目前没有能拿出来说的企划,不过以前我们也曾做过《空之轨迹》的OVA动画,也在剧场里放映过。不过要是有动画公司愿意来找我们合作的话,我们也是愿意做的。不过虽然说剧情丰富是好事,但《轨迹》系列的剧情也太过于庞大了。因为现在日本的动画大多都比较短,所以暂时我们也没有找到很好的方式来将《空轨》制作成动画。但今后只有有机会我们通过其他的娱乐形式,来尽力将《轨迹》系列宣传出去。

——假设您如果有机会重置《伊苏》系列的作品的话,社长希望重制哪部作品呢?

近藤:《伊苏1》吧。这个月系列最新作《伊苏8》也将在日本发售,我也比较好奇如果将在《伊苏8》使用的3D技术运用在《伊苏1》上的话,会制作出一个怎样的作品。

——既然《空轨》已经确定登陆国行了,那么《碧轨》与《零轨》有这方面的计划吗?

近藤:从可能性来说有,只不过从故事顺序的角度来说,SIE给的意见是先推出《空轨》,之后在推出《零轨》与《碧轨》的话,玩家也会更加了解游戏剧情。

——以前有过一款叫做《伊苏VS轨迹》的作品,请问这款作品有推出新作的计划吗?

近藤:公司内也有不少声音说要制作这款作品的续作,但对于我们这个50人规模的小公司来说,制作《轨迹》新作的同时还要制作其他新作,未免有点分身乏术呀。感情上是想出,都恨不得找其他人来帮我们做了(笑)。

CCG2016近藤季洋采访内容 将尽力带来更多的汉化作品

——关于《英雄传说》系列,请问还会推出后续作品吗?

近藤:让我喜欢上falcom的作品是《英雄传说3:白发魔女》,至今为止都非常喜欢这款作品,所以我现在也老挂念着能以某种形式来重启这个系列。但包括《白发魔女》在内,《英雄传说》系列作品都是以整个世界为舞台的作品,这么大的格局处理起来会很复杂,不太好在游戏这种实现。如果不能很好的将当时《英雄传说》的内容表现出来的话,反而就会对品牌造成负面影响。所以我们公司内部对于《英雄传说》续作的开发与否也比较慎重。并且我们现在也没有足够的人手能够抽出去做新作了。

——对falcom来说也想开发新作品,玩家也期待有更多的新作品。那么falcom是否有扩大公司规模的打算呢?

近藤:如今日本业界受到社交游戏的影响,人才的数量也越来越少。我们认为人才的培养需要一个长期的过程,特别是《轨迹》系列,只在falcom工作了一两年的员工可能就没法胜任《轨迹》的开发工作。一般需要五到十年的磨合才能组成优质的团队,在合作与互相之间的默契的程度也会比较高。这也是我们今后需要克服的一个课题。但比如今天展出的《空之轨迹FC EVO》也不仅仅是靠我们内部就开发完成的,我们也得到了其他公司的帮助,比如SIE。在今后我们培养人才的同时也会去借助其他公司的帮助,来更好的进行游戏的开发。

——您曾说过轨迹系列的故事会出六到七部作品,请问如今也是这样吗?

近藤:应该还是不会变。只不过随着系列剧情的推进,就会出现更多没说清楚的事。虽然最开始不在计划内,但是中途会追加一些新的故事,比如《零轨》与《碧轨》。但剧情的基本框架是不会变的。

——请您对中国玩家说一句话

近藤:感谢大家一直以来对《轨迹》系列的支持,日本falcom在此前也非常重视中国市场、在中国市场推出过游戏作品。今后将继续以《轨迹》系列与《伊苏》系列为中心,将简体中文版作品带入大陆市场中。希望大家能够继续支持falcom的作品,谢谢!

近藤社长对中国玩家的寄语

http://www.tudou.com/programs/view/ldl6w0xjWHg

下载A9VG APP
加入核心玩家聚集地
A9VG APP
声明:A9VG独家稿件,未经授权禁止转载!
我要评论
分享文章
分享至
微博 微信
本文二维码,手机扫一扫,精彩随身带!
微信扫一扫分享
QQ
A9VG APP

扫码下载APP

返回顶部